ESP Wiki is looking for moderators and active contributors!

Difference between revisions of "Talk:Patent Absurdity/English"

Line 7: Line 7:
 
I tried to edit subtitles with: http://home.gna.org/subtitleeditor/
 
I tried to edit subtitles with: http://home.gna.org/subtitleeditor/
 
But I can't open it :(
 
But I can't open it :(
 +
 +
I recommend Gnome Subtitles. I used it for my english transcript (didn't know about this :P) and then the swedish translations. I'll post the subtitles file in the wiki article for anyone to download. --Martin Karlsson

Revision as of 18:58, 18 April 2010

I think it would be interesting to have by each dialog one of the video frames from that moment (or even the full clip covering the entire dialog). We could also have links to the person's (or scene's) or to a page covering facts about that scene. For example, for the chalkboard matrix scene, we could state where that took place and add other trivia.


I've posted a Japanese translation at http://achurch.org/patabsurd.txt which also includes an English transcription that could be edited into proper English subtitles, if anyone's interested in doing so. Feel free to copy, paste, or do whatever with it. --Andrew Church

I tried to edit subtitles with: http://home.gna.org/subtitleeditor/ But I can't open it :(

I recommend Gnome Subtitles. I used it for my english transcript (didn't know about this :P) and then the swedish translations. I'll post the subtitles file in the wiki article for anyone to download. --Martin Karlsson