Difference between revisions of "Patent Absurdity/Subtitles"
Steelpillow (talk | contribs) (cat) |
Steelpillow (talk | contribs) (update links, order languages by continent, and alphabetically as far as possible) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
=== Subtitles === | === Subtitles === | ||
− | + | ;Europe | |
− | * [[ | + | * [[Patent Absurdity/Cymraeg (Welsh)|Cymraeg]] |
− | * [[English]] | + | * [[Patent Absurdity/Dansk (Danish)|Dansk]] |
− | * [[Français]] | + | * [[Patent Absurdity/Deutsch (German)|Deutsch]] |
− | * [[ | + | * [[Patent Absurdity/English|English]] |
− | * [[ | + | * [[Patent Absurdity/Español (Spanish)|Español]] |
− | * [[ | + | * [[Patent Absurdity/Français (French)|Français]] |
+ | * [[Patent Absurdity/Italiano (Italian)|Italiano]] | ||
+ | * [[Patent Absurdity/Lietuvių kalba (Lithuanian)|Lietuvių kalba]] | ||
+ | * [[Patent Absurdity/Polski (Polish)|Polski]] | ||
+ | * [[Patent Absurdity/Română (Romanian)|Română]] | ||
+ | * [[Patent Absurdity/Suomi (Finnish)|Suomi]] | ||
+ | * [[Patent Absurdity/Svenska (Swedish)|Svenska]] | ||
+ | * [[Patent Absurdity/Ελληνικά (Greek)|Ελληνικά]] | ||
+ | * [[Patent Absurdity/Русский (Russian)|Русский]] | ||
+ | * [[Patent Absurdity/Українська (Ukrainian)|Українська]] | ||
+ | ;Asia | ||
+ | * [[Patent Absurdity/עברית (Hebrew)|עברית]] | ||
* [[简体中文]] | * [[简体中文]] | ||
* [[正體中文]] | * [[正體中文]] | ||
− | * [[한국어]] | + | * [[Patent Absurdity/한국어 (Korean)|한국어]] |
− | * [[ | + | * [[Patent Absurdity/日本語 (Japanese)|日本語]] |
− | * [[Português (Brasil)]] | + | ;Americas |
− | * [[ | + | * [[Patent Absurdity/Português (Brasil) (Brazilian Portuguese)|Português (Brasil)]] |
− | + | * [[Patent Absurdity/English|English]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Luca Lucarini says: "I give permission for anyone to post translations of the movie as long as they are faithful to the orginal" | Luca Lucarini says: "I give permission for anyone to post translations of the movie as long as they are faithful to the orginal" |
Revision as of 15:26, 13 June 2010
- edit this box
- Questions: To contact the film-makers with questions about subtitles, email press@patentabsurdity.com
Got subtitles? Please post them up below... either make a page for them, link to a file on your own website, or send the file to press@patentabsurdity.com.
Questions: The best way to ask questions about subtitles is by emailing press@patentabsurdity.com
Subtitles should be in .srt
format.
To correctly copy the subtitle text click "edit" and then copy the text to an .srt file.
Subtitles
- Europe
- Cymraeg
- Dansk
- Deutsch
- English
- Español
- Français
- Italiano
- Lietuvių kalba
- Polski
- Română
- Suomi
- Svenska
- Ελληνικά
- Русский
- Українська
- Asia
- Americas
Luca Lucarini says: "I give permission for anyone to post translations of the movie as long as they are faithful to the orginal"
Please license your subtitles under the Creative Commons Attribution license: CC-BY (Do not use "non-commercial (NC)", this would prevent the film from being shown at film festivals, and would prevent other useful uses of the film. The "share-alike (SA)" would also be problematic because the video itself is not modifiable.