ESP Wiki is looking for moderators and active contributors!

Difference between revisions of "Belgium"

(Mini patents: Utility models and innovation patents)
(cleanup)
Line 1: Line 1:
{{navbox}}
 
 
'''Belgium''' is part of the [[European Union]] and is a signatory of the [[European Patent Convention]].
 
'''Belgium''' is part of the [[European Union]] and is a signatory of the [[European Patent Convention]].
  
Line 62: Line 61:
  
 
==References==
 
==References==
<references />
+
{{reflist}}
  
  
 
{{footer}}
 
{{footer}}
[[Category:Countries and regions]]
+
[[Category: Countries and regions]]
[[Category:Legislation by country]]
+
[[Category: European Patent Convention signatories]]
[[Category:European Union member states]]
+
[[Category: European Union member states]]
[[Category:European Patent Convention signatories]]
+
[[Category: Legislation by country]]

Revision as of 06:29, 1 October 2014

Belgium is part of the European Union and is a signatory of the European Patent Convention.

Legislation

Legislation in Belgium is officially published in French and in Dutch and sometimes in German. Below are parts of Belgium's legislation which are relevant to the patenting of software ideas.

The 1984 patent law

Quoting French version

Loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention

(M.B. 9 mars 1985)
...
Chapitre II. Du brevet d'invention

SECTION 1er. DISPOSITIONS GÉNÉRALES
...
Art. 3. § 1er. Ne sont pas considérées comme des inventions au sense de l'article 2 notamment:

1) les découvertes ainsi que les théories scientifiques et les méthodes mathématiques;
2) les créations esthétiques;
3) les plans, principes et méthodes dans l'exercice d'activities intellectuelles, en matière de jeu ou dans le domaine des activités économiques, ainsi que les programmes d'ordinateurs;
4) les présentations d'informations.

§ 2. Les dispositions du paragraphe 1er n'excluent la brevetabilité des éléments énumerés auxdites dispositions que dans la mesure où la demande de brevet ou le brevet ne concerne que l'un de ces éléments, considéré en tant que tel.

Remarks on French wording

This is word for word the same as Article 52 of the European Patent Convention ((in French) art52), except for minor formalities ("patent" vs. "european patent", and the numbering of paragraphs).

Quoting Dutch version

Full, official text: Dutch original: 28 MAART 1984. - Wet op de uitvindingsoctrooien (English translations[?]: Google, bing translator)

§ 1. In de zin van artikel 2 worden in het bijzonder niet als uitvindingen beschouwd :
1) ontdekkingen alsmede natuurwetenschappelijke theorieën en wiskundige methoden;
2) esthetische vormgevingen;
3) stelsels, regels en methoden voor het verrichten van geestelijke arbeid, voor het spelen of voor de bedrijfsvoering, alsmede computerprogramma's;
4) presentatie van gegevens.
§ 2. De bepalingen van § 1 sluiten de octrooieerbaarheid van de aldaar genoemde onderwerpen of werkzaamheden alleen dan uit voor zover de octrooiaanvraag of het octrooi betrekking heeft op een van die onderwerpen of werkzaamheden als zodanig.

Remarks on Dutch wording

The wording in §1 is identical to the law of the Netherlands. The wording of §2 is different, but the "als zodanig" ("as such") is the same, which is probably the most substantial part.

Mini patents

Until January 2009, Belgium offered two types of patents. The normal 20 year patents, plus a 6 year "mini" variety. Since January 2009, only the 20-year variety are available.[1]

Related pages on ESP Wiki

External links

References

  1. French original: www.droitbelge.be/news_detail.asp?id=514 (English translations[?]: Google, bing translator)